Saturday, March 5, 2016

um . . . . . zu [+ infinitive] Wir sind gekommen um zu bleiben

(...in order to...)  
--> Pass auf!  Wen laedst du eigentlich ein???

Wir sind Helden SINGEN HIER...  Wir sind gekommen um zu bleiben . . . (mit einer Mischung Englisch drin...)

Ihr sagt: The höher they come,
the blöder they fall
So verdammt emporgekommen   
und immer noch standing tall
Ihr sagt "Was so abgeht
must doch bitte come down"
Ich sag' den Untergang ab
ohne runter zu schauen

Wir gehen nicht, aber wenn wir gehen,
dann gehen wir in Scheiben           (in bits; slices)
Entschuldigung, aber ich sagte:
wir sind gekommen um zu bleiben.

[Refrain]
Gekommen um zu bleiben --Wir gehen nicht mehr weg
Gekommen um zu bleiben  -  Wie ein perfekter Fleck
Gekommen um zu bleiben  -  Wir gehen nicht mehr weg
Ist dieser Fleck erst in der Hose  -  ist er nicht mehr raus zu reiben

Entschuldigung, ich glaub'
Wir sind gekommen um zu bleiben...

Wir singn "Dankeschön und Auf Wiedersehn"
Reicht uns wehende Fahn'n damit unterzugehn
Lebet Hoch - Mut kommt vor dem Fall
Wo Geschwindigkeit is, wünscht sich der Mensch auch den Knall
Ihr fesselt uns ans Pferd und bittet uns, es anzutreiben
Entschuldigung, aber ich sagte:
wir sind gekommen um zu bleiben.

[Refrain]

[Solo]
Dann sagt ihr: "Schau! The end is near,
 now bitte face your final curtain."
Aber wir sind schlau, 
wir bleiben hier für die Gesichter, die empörten
Diese Geister singen schief 
und sind nicht einfach auszutreiben.

Enschuldigung ich sagte: "Wir sind gekommen um zu bleiben"
Wir gehn nicht aber wenn wir gehn dann gehn wir in Scheiben

No comments:

Post a Comment