Guten tag!!
I was watching "Willy Wonka and the Chocolate Factory" over das Wochenende. When Augustus Gloop's mutter leaves to go find him, Wonka says "Auf Wiedersehen!"
Then, after the winners and their parents get off of the boat, they went to the door of the inventing room. He then says something in Deutsch and then enters the room.
He said it so fast I could not understand it. Does anyone know what this is?
And now, to you, I say, "Auf Wiedersehen!"
Der Schweizer
He says (right after Charlie and and his Grandfather are surprised about hair cream), "Meine Herrschaften, schenken Sie mir ihre
ReplyDeleteaufmerksamkeit. [My friends, please give me your
attention.] Then, when he starts again, "Sie kommen jetzt in den interessantesten und
gleichzeitig geheimsten raum meiner fabrik." [You have now
come to the most interesting and, at the same time, the most
secret room of my factory.]
I hope this helped!
Danke, Axel! Gut gemacht. Das alles macht Sinn, wie du es hier schreibst.
ReplyDelete(Es gibt hier drei Nomen, die man eigentlich GROSS schreiben muss: die Aufmerksamkeit; das Raum; die Fabrik.)
Ich weis nicht was er hat gesagt. Ich bin immer frolich wann ich Deutsch im Film oder Bucher höre oder lese. Im Harry Potter und die Heiligtumer des Todes Grindelwald ist deutsch. Ein Frau sagt worte im Deutsch, und ich springt! Es macht immer Spaß!
ReplyDeleteI'm angry with this blog I just typed this well thought out comment and it was erased when i clicked the post comment. The Jist of my comment was a question of whether this was talking about the Orignal Willy Wonka or the new one with Johny Depp. And that the new Willy Wonka was creepy.
ReplyDeleteAlso I just had to go through a big mess of stuff to even be able to post this.